瓷器上有梵文的价值如何?

蒯玲桂蒯玲桂最佳答案最佳答案

值得说的是,历史上确实有过将梵语书写在器皿上的做法,这跟佛教的传播密切相关。 公元前一世纪,印度阿育王征服了旁遮普(今巴基斯坦北部)和克什米尔地区,并在当地传播佛教。他将佛旨刻于石碑上,建立柱铭来宣扬他的功绩及对佛教的虔诚。

公元一世纪中后叶,贵霜王国(大约是在今天北印度的喀布尔到锡拉苏尔区域)兴起并强大起来,它在中亚一带扩张势力,传播佛教的同时也带去了印度的梵文。

当时的丝绸之路十分繁荣,商旅往来络绎不绝,而许多商人都是虔诚的佛教徒,他们带着梵文佛经和信品四处经商,同时也将带有梵文的物件带到中华大地。 这些来自中亚和印度的商人将他们的信仰融入到了自己的生活之中,他们或是在器皿之上刻画梵文,或是用梵文撰写经籍。

值得一提的是,中国的僧人曾经在汉地广泛传教,不过最著名的则是法显。这位高僧西行求法,游历了大半个印度,在印度各地参访名寺,请求传授经戒,后来回到中国著述了《西域行程记》和《佛国纪行》两部作品。

还有许多梵文典籍通过商人和使者传入中原,比较重要的有鸠摩罗什译的《能断金刚般若波罗蜜多心经》、玄奘口述《大唐西域记》等;而在艺术史上,梵文的出现更加引人注目,比如在新疆库车出土的婆娑摩尼佛龛造像铭文和于阗国造像题记、敦煌莫高窟的隋代壁画中有若干禅思禅意画像等等都使用了梵文字母。

不过需要说明的是,虽然这些印记和记载表明梵文曾经出现并且流传在中国,但是存世的文物相当有限且具有明显的地域特征,它们大多出土于西北地区,因此也不排除部分文物具有宗教意义的可能性。 那么问题又来了,如果这些带有梵文的物件确实曾进入中国并且有一定数量,为什么我们现在很难看到呢?我个人以为有以下几点原因:

第一,岁月流逝,风沙侵蚀,很多材质脆弱不耐久的印文和字迹在历经千百年的沧桑之后早已烟消云散。

第二,时代变迁,政治起伏,一些文物因为具有历史意义或者被误认作“文物”而被收集、利用甚至损毁。

第三,可能也是最具颠覆性的一种想法,那就是我们目前所认为的“传统”很可能并不是真正的传统.也许在古代乃至近代早期,我们的祖先对于外来文化尤其是西亚、南亚文化是更加开放与包容的,除了佛教之外,还有其他许多宗教和文化在我们这片广袤的土地上盛行,并留下了丰富的遗迹。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!