中国书画是艺术吗?
中国书画是否算是世界意义上的“美术”,这是一个非常难以界定的问题。 中国古代有“文人画”的提法,这个“文”指的是“文人”而不是“文化”“文学”的意思;近代以来,人们常用“中国画”来指称中国境内的绘画(当然也包括书法),这种称呼和“文人画”一样,都暗示了中国传统绘画的“文气”——这和西方现代主义绘画强调的“野性”形成鲜明的对比!中国传统绘画在技法上讲究“笔墨”,这当然是一种工艺技巧,但却又和西洋绘画的“造型基础”有着根本的不同——这自然又带来了对中国传统绘画是否属于“美术”争议。
不过,任何一项艺术的诞生都是建立在一定的物质技术基础上的,不管这种技术和工艺多么简单,它总是构成这项艺术必不可少的元素之一——即便如音乐,也有基本的乐理作为基础。虽然中国传统绘画在技法上自成一格,但毕竟还是来源于具体的物质载体——这就是笔墨纸砚,而中国特有的毛笔、墨汁更是将中华文明融入其中。如果离开了这些物质要素,中国传统绘画无疑将成为无源之水、无本之木……
在中国,“书画”通常被看做是一类艺术,但在国外却并不如此认为——“Paint”这个词翻译成中文是“绘画”,而“Calligraphy”翻译过来的则是“书法”,二者都被看成是“Art”即“艺术”的范畴。但这实际上是不太合理的。我认为,“Calligraphy”应该翻译为“书写”更合适一些,而“Paints”则最好翻译成“画出(图形)”。为什么这么说呢?
因为“书写”强调的是一种动态的过程,而“画出”则是静态的结果——这正好和中国传统的“书画”的概念相吻合,也就是说,如果用“写出”代替“calligraphy”,用“画出”替代“paint”的话,那么中国传统文化中的“书画”概念就得到了国际语汇上的支持了!