人民币刀的什么意思?
“刀”是“刁”字的谐音,意为很“刁钻”的价格。如“这个价钱真够‘刀’的!”“这价钱好‘刀’啊!” 引申指“苛刻、无礼”等意思。如“他待人说话总是冷冰冰的,好‘刀’啊!”“这个人说话好‘刀’啊,真是气死我了!” 又引申指“锋利”的意思。如“这把刀真好使,真‘刀’!”“你太‘刀’了,把人都扎疼了!” 最后还引申指“锐利的”、“辛辣的”等意思。如“这一针见血的语言真‘刀’!”“这篇批评真‘刀’啊,句句戳我的心窝!”
关于“刀”的谐音字“刁”还有其他说法呢—— 古时候没有纸币,人们用贝壳来充当货币,叫做“贝币”。因贝壳的形状有点像汉字中的“刀”字,于是就产生了“以刀作为计算单位”的说法。《汉书·食货志》就写道:“舟车所通,郡国无所不有……其谷可粮,可得,布帛可衣,器械可用。其利博焉。故谓之刀币。”也就是说因为贝壳可以像刀切豆腐那样容易分割,所以把它当作钱使用。而后来出现的铜币和铁币,因为形状类似于“刀币”,所以被称为“刀币”或“刀钞”(明代开始)。
直到今天,在一些方言中我们还能看到“刀”字这些奇特的用法。如长沙话就把“多少钱”说成“多少刀”;杭州话说“这东西值不了多少银(音dí),一钱(zhā)不值”;无锡话说“这个东西便宜得不得了,一斤才八毛(máo)。” 这些表达法虽然奇特,现在普通话已经不再使用了,但却是古代白话文和古时官场上常用的语言,我们在阅读古典文学时经常能看到这类用语。它们都是“刀”字家族成员在历史长河中留下的足迹。